В японском языке есть несколько иероглифов, обозначающих слово любовь: это, во-первых, 愛(ai) и 恋(koi). Во-вторых, японцы часто признаются в любви, говоря 好き(suki) — «нравишься». Поэтому первым делом стоит разобраться в том, для чего столько слов и есть ли какая-то разница между всеми этими понятиями.
好き(suki)
С этим все просто. 好き(suki), как уже было сказано, соответствует нашему «нравишься». Или еще 大好き(daisuki) — «очень нравишься».
恋(koi) и 愛(ai)
Вот тут уже интереснее. Оба этих слова переводятся как «любовь». Разница
заключается в том, что 恋(koi) — более эгоистичное чувство. Его можно
охарактеризовать как «романтическую любовь» или «страстную любовь».
Часто тому, кто испытывает это чувство, свойственны любовные терзания –
он страдает от любви. Например, в таких словах как «безответная любовь»
失恋(shituren) и «несчастная любовь» 悲恋(hiren) содержится как раз иероглиф
恋(koi).
Поздравляю всех с наступающим новым годом! Всем кавая!
У нас хорошие новости! Пофиксены некоторые баги, добавлены новые плюшки в админку. И у нашего сайта теперь есть адаптивная версия!
Последние коменты
Случайные игры
Новые игры
Опрос
Аниме^
Наши няши ^_^
Активисты
Казначей (1119),ZIK999 (792),Tvel Romeo (181),reboot (138),Ninelle (98),HIDEKI (98),demonizator (85),Downfall (35),nero-kun (21),Russian_Communist (14)
Почетные
{toppoints}
Кто тут?
Случайные флехи
Новые флехи
Лучшие посты
Случайные приколы
Теги